Язык впитывает в себя все тонкости культурного бытия определенного сообщества и хранит ту ауру, которая отражает суть жизни на Земле. Мир людей разнообразен и удивительно прекрасен в этой неповторимости. Есть общечеловеческие понятия, они входят в словари многих народов и даже порой похожи по звучанию. Интересно, что слово «любить» имеет одинаковый первый звук, обозначаемый “L” в нескольких европейских языках.

Признаться в любви на английскомАнглийский становится рабочим профессиональным инструментом деловых переговоров и языком общения в интернете, поэтому все чаще появляется желание узнать, как красиво признаться в любви на английском? Совсем не обязательно сразу влюбляться в носительницу этого языка, чтобы без особых усилий понять значение слов "I love You".

Однако, соль всего состояния душевных переживаний человека влюбленного, любящего и желающего любить долго нельзя передать точно, если не знать тонкостей переживаний носителей английской языковой среды. Представьте себя в момент, когда вы видите падающие снежинки. Вы сразу же вспомните слово «снег», а вот народы Севера тоже вспомнят одно слово, но оно по информационной нагрузке будет точнее во много раз, потому что существует сорок слов, которые могут быть переведены одним русским словом.

Приблизительно так происходит и с понятием «любить по-английски». Иногда изучающие английский попадают в неловкую ситуацию потому, что хотят свои прекрасные мысли о любви выразить путем дословного перевода с русского (грамматически все правильно, фонетически безупречно). У англичанки ответная реакция надменно холодная или иронично снисходительная, но только не радостная.

Нельзя забывать, что живой язык – это своеобразный сосуд, который с помощью системы знаков, средств и правил говорения, питает чувства, душу и культуру народа. Англичане падают в любовь вместе с кем-нибудь"I am falling in love.". Согласитесь, это звучит многозначно и чуть-чуть интригующе. А русские в такой момент просто красиво влюбляются.

Сколько счастья переживают упавшие в любовь, и как долго продолжается пребывание в таком состоянии передается фразой: "I am in love with you." Если падение в любовь вдруг не произведет должного эффекта, то можно просто, без затей об этом заявить: "I am falling outof love with you," (Я вываливаюсь из …) 

Поэты, писатели и драматурги Англии с удивительным мастерством описали страсти любви по-английски, потому что в туманном Альбионе мужчины и женщины не могут жить без любви. Короли, принцессы, рыцари и лорды знают все тонкости и премудрости этого прекрасного чувства.

Они клянутся в вечной преданности, посвящают свои достижения и подвиги прекрасным леди и утверждают, что скучают, что жить не могут без их ласк. Все эти слова можно найти в английском языке, нужно только очень захотеть понять душу англичан и научиться думать по-английски, когда идет англоязычное общение. Чтение книг, просмотр фильмов о любви без титров и перевода, пение романсов о глубоких чувствах, общение без границ с интересными собеседниками обязательно помогут поймать тонкие, неподражаемые чувства англичан в момент наивысшего блаженства. И они станут для вас источником вдохновения.

записаться на курсы